Lana Del Rey - Salvatore




All the lights in Miami begin to gleam

마이애미의 모든 조명들이 어슴푸레 빛나기 시작해요

Ruby, blue and green neon, too

루비색, 파란색, 초록색 네온들도 함께

Everything looks better from above my king

왕과 함께 내려다보면 모든 것들이 나아보이죠

Like aquamarine ocean’s blue

마치 아쿠아마린 바다의 푸른빛처럼


Ah-ah-ah-ah-ah

Ah-ah-ah-ah-ah

Cacciatore

사냥꾼


La-da-da-da-da

La-da-da-da-da

Limousine

리무진


Ah-ah-ah-ah-ah

Ah-ah-ah-ah-ah

Ciao amore

안녕 내 사랑


La-da-da-da-da

La-da-da-da-da

Soft ice cream

소프트 아이스크림


All the lights are sparkling for you it seems

이 모든 불빛이 당신을 위해 반짝이는 거 같아요

On the downtown scenes shady blue

도심에 드리워진 파란 불빛들 

Beatboxing and rapping in the summer rain

여름비를 맞으며 비트박스와 랩을 해요

Like a boss, he sang Jazz and Blues

보스처럼, 그는 재즈와 블루스를 불렀죠


Ah-ah-ah-ah-ah

Ah-ah-ah-ah-ah

Cacciatore

사냥꾼


La-da-da-da-da

La-da-da-da-da

Limousine

리무진


Ah-ah-ah-ah-ah

Ah-ah-ah-ah-ah

Ciao amore

안녕 내 사랑


La-da-da-da-da

La-da-da-da-da

Soft ice creams

소프트 아이스크림


The summer's wild

여름은 힘겨웠고

And I've been waiting for you all this time, I adore you

그 힘든 시간을 전 당신을 위해 기다렸어요, 당신을 사랑해요

Can't you see, you're meant for me?

보이지 않나요? 당신이 내게 어떤 의미인지?


Summer's hot but I've been cold without you

여름은 뜨겁지만 내겐 당신이 없어 차갑기만 했어요

I was so wrong not to tell, I'm a regine tangerine dreams

말하지 않은게 잘못이었나봐요, 난 금빛 꿈속의 왕비에요


Catch me if you can, working on my tan, Salvatore

잡을 수 있다면 잡아봐요, 선탠을 해요, 살바토레

Dying by the hand of a foreign man, happily

외국 남자의 손에 죽는 것, 행복하게

Calling out my name in the summer rain, ciao amore

여름날의 빗속에서 내 이름을 불러봐요, 내 사랑

Salvatore can wait

살바토레는 기다릴 거에요

Now it's time to eat soft ice cream

이제는 부드러운 아이스크림을 먹을 시간이에요


Ah-ah-ah-ah-ah

Ah-ah-ah-ah-ah

Cacciatore

사냥꾼


Ah-ah-ah-ah-ah

Ah-ah-ah-ah-ah

Limousine

리무진


Ah-ah-ah-ah-ah

Ah-ah-ah-ah-ah

Ciao amore

안녕 내 사랑


Ah-ah-ah-ah-ah

Ah-ah-ah-ah-ah

Soft ice cream

소프트 아이스크림








저작자 표시
신고

'노니놀 블로그 > 음악감상' 카테고리의 다른 글

김윤아 - 길  (0) 2016.04.20
Lana Del Rey - The Blackest Day 가사  (0) 2016.04.19
Lana Del Rey - Salvatore 가사  (0) 2016.04.19
Lana Del Rey - Swan Song 가사  (0) 2016.04.18
Twenty One Pilots - Stressed Out 가사  (0) 2016.04.17
Lukas Graham - 7 Years 가사  (0) 2016.04.16
Posted by 노니놀 노니놀

댓글을 달아 주세요




Lana Del Rey - Swan Song




Put your white tennis shoes on and follow me

당신의 하얀색 테니스 신발을 신고 날 따라와요

 Why work so hard when you could just be free?

그냥 자유로워질 수도 있는 때에 왜 그렇게 열심히 일하나요?

 You got your money, now you got your legacy

당신에겐 부가 있잖아요, 이제 당신의 유산을 받았잖아요

 Let's leave the world for the ones who change everything

다 바꿀 수 있는 이들에게 이 세상을 남겨두어요

Nothing could stop the two of us

무엇도 우리 둘을 멈출 수 없어요

 Let's just get lost, that's what we want

그냥 사라져버려요, 그게 우리가 원하는 거잖아요


 And I will never sing again

그리고 전 다시는 노래 부르지 않을거에요

 And you won't work another day

그리고 당신도 하지 않는거에요

 I will never sing again

다시는 노래 하지 않을거에요

 With just one wave, it goes away

한번의 손짓으로, 떠나버려요


 It will be our swan song

그게 우리의 백조의 노래가 될거에요

 It will be our swan song

그것이 우리의 마지막 작품이 될거에요

 Be our swan song

우리의 마지막 작품이 될거에요

 It will be our swan song

그것이 우리의 마지막 작품이 될거에요


Dive in, dive deep in dark blue my suede

진파랑색 스웨이드에 파고들어봐요

 Rushing up from the water where the ice meets

얼음과 만나는 물에서 서둘러 빠져 나가는거에요

 And you've been gone so long, you missed everything

당신은 너무 많이 허비했어요, 다 놓쳐버렸어요

 The world can change in a day if you go away

세상은 하루만에 바뀌어버릴 수도 있겠죠 당신이 떠난다면

 But nothing could stop the two of us

하지만 아무것도 우리 둘을 멈추게 할 순 없어요

 If that's what we want

그게 우리가 원하는 거라면

 We could just get lost

우리는 그냥 사라질 수 있어요


 And I will never sing again

전 다시는 노래 부르지 않을거에요

 And you won't work another day

그리고 당신도 일하지 않는거에요

 I will never sing again

다시는 노래 하지 않을거에요

 With just one wave, it goes away

한번의 손짓으로, 떠나버려요


 It will be our swan song

그게 우리의 백조의 노래가 될거에요

 It will be our swan song

그것이 우리의 마지막 작품이 될거에요

 Be our swan song

우리의 마지막 작품이 될거에요

 It will be our swan song

그것이 우리의 마지막 작품이 될거에요


Do you like?

좋나요?

Do you like where you've been and

당신이 지금 있는 곳이

Where you're going to?

당신이 가고 있는 곳이 마음에 드나요?

Say goodnight

잘 자라고 말해줘요

 Say goodnight to the life and the world you knew

당신이 알던 세상과 삶에 작별 인사를 건네요

 I'm gonna follow you

저도 당신을 따라갈게요


 And I will never sing again

그리고 전 다시는 노래 부르지 않을거에요

 And you won't work another day

그리고 당신도 하지 않는거에요

 And I will never sing again

다시는 노래 부르지 않을거에요

You won't work another day

당신도 하지 않는거에요


 It will be our swan song

그게 우리의 백조의 노래가 될거에요

 It will be our swan song

그것이 우리의 마지막 작품이 될거에요

 Be our swan song

우리의 마지막 작품이 될거에요

 It will be our swan song

그것이 우리의 마지막 작품이 될거에요


 Put your white tennis shoes on and follow me..

당신의 하얀 테니스 신발을 신고 날 따라와요

 Put your white tennis shoes on and follow me..

당신의 하얀 테니스 신발을 신고 날 따라와요

 Put your white tennis shoes on and follow me..

당신의 하얀 테니스 신발을 신고 날 따라와요

 Why you work so hard when you could just be free

그냥 자유로워질 수도 있는 때에 왜 그렇게 열심히 일하고 있나요?





저작자 표시
신고

'노니놀 블로그 > 음악감상' 카테고리의 다른 글

김윤아 - 길  (0) 2016.04.20
Lana Del Rey - The Blackest Day 가사  (0) 2016.04.19
Lana Del Rey - Salvatore 가사  (0) 2016.04.19
Lana Del Rey - Swan Song 가사  (0) 2016.04.18
Twenty One Pilots - Stressed Out 가사  (0) 2016.04.17
Lukas Graham - 7 Years 가사  (0) 2016.04.16
Posted by 노니놀 노니놀

댓글을 달아 주세요




Twenty One Pilots - Stressed Out





I wish I found some better sounds no one's ever heard,

아무도 들어본 적 없는 좋은 음악을 만들고 싶어
I wish I had a better voice that sang some better words,

멋진 말들을 노래할 더 좋은 목소리를 가졌으면 좋겠어
I wish I found some chords in an order that is new,

완전히 새로운 화음을 찾아내길 원해
I wish I didn't have to rhyme every time I sang,

노래 부를때마다 라임을 맞추지 않았으면 좋겠어

I was told when I get older all my fears would shrink,

나이를 먹으면 두려움이 사라져갈거라고 했지만

But now I'm insecure and I care what people think.

난 지금 너무 불안해서 사람들이 어떻게 생각할까 걱정해


My name's 'Blurryface' and I care what you think.

내 이름은 '흐린 얼굴'

사실 난 네가 어떻게 생각하는지 신경 쓰여

My name's 'Blurryface' and I care what you think.

내 이름은 '흐린 얼굴'

사실 난 네가 어떻게 생각하는지 신경 쓰여

Wish we could turn back time, to the good ol' days,

시간을 돌릴 수 있으면 좋겠어
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out.

좋았던 옛날 엄마가 자장가를 불러주던 그 시절로, 지금은 너무 지쳤어
Wish we could turn back time, to the good ol' days,

시간을 돌릴 수 있으면 좋겠어

When our momma sang us to sleep but now we're stressed out.

엄마가 자장가를 불러주던 그 때로, 지금은 스트레스에 죽어버릴 거 같아

We're stressed out..

우린 너무 지쳤어..


Sometimes a certain smell will take me back to when I was young,

가끔은 어떤 냄새가 나를 어린 날데려가
How come I'm never able to identify where it's coming from,

그 냄새가 어디서 오는지는 알지 못하지만
I'd make a candle out of it if I ever found it,

 수만 있다면 그 향으로 양초를 만들텐데
Try to sell it, never sell out of it, I'd probably only sell one,

팔아봐도 안 팔릴거야, 아마 딱 하나 팔리겠지
It'd be to my brother, Cause we have the same nose,

그건 내 동생일거야, 우린 같은 코를 갖고 있으니까
Same clothes, homegrown a stone's throw from a creek we used to roam,

같은 옷을 입고, 같은 개울에서 돌을 던지며 놀곤 했으니까
But it would remind us of when nothing really mattered,

그런 기억들은 우리에게 그 무엇도 문제 될 것이 없었던 시절을 떠올리게 해 
Out of student loans and treehouse homes we all would take the latter.

학자금 대출에서 빠져나가는 것과 나무 위의 오두막집 중에

우리 모두 나무 위의 오두막을 선택했을 그런 날을 말이야


My name's 'Blurryface' and I care what you think.

내 이름은 '흐린 얼굴'

사실 난 네가 어떻게 생각하는지 신경 쓰여

My name's 'Blurryface' and I care what you think.

내 이름은 '흐린 얼굴'

사실 난 네가 어떻게 생각하는지 신경 쓰여

Wish we could turn back time, to the good ol' days,

시간을 돌릴 수 있으면 좋겠어
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out.

좋았던 옛날 엄마가 자장가를 불러주던 그 시절로, 지금은 너무 지쳤어
Wish we could turn back time, to the good ol' days,

시간을 돌릴 수 있으면 좋겠어

When our momma sang us to sleep but now we're stressed out.

엄마가 자장가를 불러주던 그 때로, 지금은 스트레스에 죽어버릴 거 같아


We used to play pretend, give each other different names,

우리는 역할놀이를 하면서 서로에게 다른 이름들을 붙여주곤 했었지
We would build a rocketship and then we'd fly it far away,

로켓선을 만들어 멀리 날리기도 했고
Used to dream of outer space but now they're laughing at our face,

함께 먼 우주를 꿈꾸기도 했지만 지금 그 아이들은 우리를 보며 비웃고 있어
Saying, "Wake up, you need to make money."

"꿈 깨 친구야, 돈을 벌어야지" 라고 말하면서 말야
Yo.

We used to play pretend, give each other different names,

우리는 역할놀이를 하면서 서로에게 다른 이름들을 붙여주곤 했었지
We would build a rocketship and then we'd fly it far away,

로켓선을 만들고 멀리 날리기도 했고
Used to dream of outer space but now they're laughing at our face,

함께 먼 우주를 꿈꾸기도 했지만 지금 그 아이들은 우리를 보며 비웃고 있어
Saying, "Wake up, you need to make money."

"꿈 깨 친구야, 돈을 벌어야지" 라고 말하면서 말야
Yo.

Wish we could turn back time, to the good ol' days,

시간을 돌릴 수 있으면 좋겠어
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out.

좋았던 옛날 엄마가 자장가를 불러주던 그 시절로, 지금은 너무 지쳤어
Wish we could turn back time, to the good ol' days,

시간을 돌릴 수 있으면 좋겠어

When our momma sang us to sleep but now we're stressed out.

엄마가 자장가를 불러주던 그 때로, 지금은 스트레스에 죽어버릴 거 같아


Used to play pretend, used to play pretend, bunny

역할놀이를 하면서 놀곤 했지
We used to play pretend, "Wake up, you need the money"

"꿈 깨 친구야, 돈을 벌어야지"

 Used to play pretend, used to play pretend, bunny

역할놀이를 하면서 놀곤 했는데
We used to play pretend, "Wake up, you need the money"

"꿈 깨 친구야, 돈이나 벌어"


We used to play pretend, give each other different names,

우리는 역할놀이를 하면서 서로에게 다른 이름들을 붙여주곤 했었지
We would build a rocketship and then we'd fly it far away,

로켓선을 만들어 멀리 날리기도 했고
Used to dream of outer space but now they're laughing at our face,

함께 먼 우주를 꿈꾸기도 했지 하지만 지금 그들은 우리를 보며 웃고 있어
Saying, "Wake up, you need to make money."

"일어나, 돈 벌어야지" 라고 말하면서 말이야
Yo.










저작자 표시
신고

'노니놀 블로그 > 음악감상' 카테고리의 다른 글

김윤아 - 길  (0) 2016.04.20
Lana Del Rey - The Blackest Day 가사  (0) 2016.04.19
Lana Del Rey - Salvatore 가사  (0) 2016.04.19
Lana Del Rey - Swan Song 가사  (0) 2016.04.18
Twenty One Pilots - Stressed Out 가사  (0) 2016.04.17
Lukas Graham - 7 Years 가사  (0) 2016.04.16
Posted by 노니놀 노니놀

댓글을 달아 주세요



티스토리 툴바