Lukas Graham - Seven Years






Once I was seven years old, my momma told me

내가 7살 때, 엄마는 말했어

"Go make yourself some friends or you'll be lonely"

"친구를 많이 만들어, 안 그러면 외로워질거야"

Once I was seven years old

내가 7살 때 말이야


It was a big big world

정말 큰 세상이었지

but we thought we were bigger

그래도 우리는 우리가 세상보다 크다고 생각했어

Pushing each other to the limits, we were learning quicker

서로를 한계까지 밀어 붙이며 빠르게 배웠지

By eleven smoking herb and drinking burning liquor

 11살쯤 대마를 피고 독한 술을 마셨어

Never rich so we were out to make that steady figure

어차피 부자는 될 수 없으니 그냥 이렇게 살아가자고

Once I was eleven years old my daddy told me

내가 11살 때, 아버지는 말했지

"Go get yourself a wife or you'll be lonely"

"좋은 여자를 만나, 안 그러면 외로워질거야" 

Once I was eleven years old

내가 11살 때 말이야


 I always had that dream like my daddy before me

난 항상 그런 꿈을 꾸었어 내가 꾸기 전엔 아버지가 꾸었던  

So I started writing songs, I started writing stories

그래서 노래를 쓰고 이야기를 적었어 

Something about the glory just always seemed to bore me

영광에 관한 것들은 내겐 항상 지루했지

Cause only those I really love will ever really know me

내가 정말 사랑하는 사람들은 나를 진정으로 알아줄테니까

 

Once I was 20 years old, my story got told

20살 때, 내 이야기가 세상에 나왔어

Before the morning sun, when life was lonely

아침 해가 뜨기 전, 삶이 외로웠던

Once I was 20 years old 

20살 때


I only see my goals, I don't believe in failure

난 오직 목표만을 봐, 실패는 믿지 않아

Cause I know the smallest voices they can make it major

난 알고 있거든 가장 작은 소리가 큰 것을 이뤄낼 수 있다는 걸

I got my boys with me at least those in favor

난 이걸 아는 사람들과 함께 있어

And if we don't meet before I leave, I hope I'll see you later

내가 떠나기 전에  만나지 못한다면,  언제가는 볼 수 있길 바랄게


Once I was 20 years old, my story got told

내가 20살 때, 내 이야기가 세상에 나왔어

I was writing about everything, I saw before me

난 겪었던 일들을 모두 적었어

Once I was 20 years old

20살 때


Soon we'll be 30 years old, our songs have been sold

곧  우리는 30살이 되겠지, 우리의 노래는 팔리고 있고

We've traveled around the world and we're still rolling

온 세계를 여행하고 있어 그리고 우린 계속 그럴거야

Soon we'll be 30 years old

우리는 곧 30살이 될거야


I'm still learning about life

난 여전히 삶을 배우고 있어

My woman brought children for me

내 아내는 나에게 아이들을 안겨주었고

So I can sing them all my songs

난 그들에게 내 모든 노래를 불러 줄 수 있어

And I can tell them stories

내 이야기를 들려줄 수 있어

Most of my boys are with me

대부분의 친구들이 함께 있지만

Some are still out seeking glory

몇은 아직도 영광을 찾아 헤매고 있어

And some I had to leave behind

뒤로 미뤄야 했던

My brother I'm still sorry

우리 형에겐 아직도 미안해


Soon I'll be 60 years old, my daddy got 61

나도 얼마 지나지 않아 60살이 될거고, 내 아버지는 61살이 되었지

Remember life and then your life becomes a better one

인생을 기억해,  그러면 삶은 더 나아질거야

I made the man so happy when I wrote a letter once

한 통의 편지를 썼을 때,  한 사람을 행복하게 만들었어

I hope my children come and visit, once or twice a month

내 자식들이 한달에 한두번쯤 찾아와주길 바래

Soon I'll be 60 years old, will I think the world is cold?

나도 곧 60살이 될거야,  나는 냉소적인 사람이 되어버릴까?

Or will I have a lot of children who can warm me?

아니면 나를 따뜻하게 해 줄 아이들을 많이 갖게 될까?

Soon I'll be 60 years old

곧 나는 60살이 되겠지


Soon I'll be 60 years old, will I think the world is cold

나도 머지 않아 60살이 될거야, 세상은 차가운 것이라고 생각하게 될까봐 두려워

Or will I have a lot of children who can warm me

나를 따뜻하게 해줄 수 있는 자식들과 함께 있을 수 있기를

Soon I'll be 60 years old

곧 나도 60살이 될거야



Once I was seven years old,  my momma told me

내가 7살 때, 엄마가 말했어

"Go make yourself some friends or you'll be lonely"

"친구를 많이 사귀어, 안 그러면 외로워질거야 "

Once I was seven years old

7살 때 말이야

Once I was seven years old 

7살 때




'노니놀 블로그 > 음악감상' 카테고리의 다른 글

김윤아 - 길  (0) 2016.04.20
Lana Del Rey - The Blackest Day 가사  (0) 2016.04.19
Lana Del Rey - Salvatore 가사  (0) 2016.04.19
Lana Del Rey - Swan Song 가사  (0) 2016.04.18
Twenty One Pilots - Stressed Out 가사  (0) 2016.04.17
Lukas Graham - 7 Years 가사  (0) 2016.04.16
Posted by 노니놀 노니놀

댓글을 달아 주세요